top of page
A very happy World Book Day!
On this March 1st, the Book Office wishes you a happy World Book Day! ... Who said that it was only about children's books? For this...
"La Francophonie" – in books!
In the last few weeks, you might have heard the names of Emmanuel Macron, Leïla Slimani, Alain Mabanckou, and a number of other writers...
Georges Simenon’s birthday, a celebration in translation
The Book Office is delighted to celebrate Georges Simenon’s 115th birthday today! (Wait, are we a day too early? It seems that the...
« About My Mother »: Tahar Ben Jelloun’s novel longlisted for the EBRD Literature Prize
The Book Office is thrilled to announce that Tahar Ben Jelloun’s remarkable novel About My Mother made it to the longlist of the first...
Translation as Transhumance, by Mirelle Gansel
The word “transhumance” appears only once in Translation as Transhumance, described as “the long, slow movement of the flocks to distant...
Frankfurt in French #19: Jean-Paul Didierlaurent
As the bookfair gets closer, we now turn to Jean-Paul Didierlaurent! His different books are translated into English by Ros Schwartz at...
International Translation Day
Guess what? It's International Translation Day! International Translation Day is celebrated every year but 2017 marks an historical...
bottom of page